Keine exakte Übersetzung gefunden für عامل الانبعاثات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عامل الانبعاثات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il ne s'agira pas forcément des coefficients d'émission/d'absorption effectivement retenus au départ pour l'estimation des émissions, à moins que l'opération n'ait consisté en une simple multiplication à partir des données d'activité globales utilisées pour calculer le coefficient d'émission implicite ou le coefficient de variation des stocks de carbone.
    فهي لن تكون بالضرورة عوامل الانبعاثات/عمليات الإزالة المستخدمة فعلاً في تقدير الانبعاثات الأصلي، إلا إذا كان هذا مجرد عملية ضرب مبنية على ذات بيانات الأنشطة المجمعة والمستخدمة لحساب عامل الانبعاث الضمني أو عامل تغير مخزون الكربون.
  • b) L'importance du lien entre le déterminant utilisé et les émissions ou absorptions calculées devrait être démontrée, compte tenu des caractéristiques nationales.
    (ب) هناك حاجة إلى إثبات أهمية العلاقة بين العامل المستخدم والانبعاثات أو عمليات الإزالة المحسوبة، مع مراعاة الظروف الوطنية.
  • a) Le déterminant est dûment corrélé aux émissions ou absorptions considérées;
    (أ) يجب أن يكون للعامل ارتباط كاف بالانبعاثات أو عمليات الإزالة موضوع الدراسة؛
  • a) Le déterminant est dûment corrélé aux émissions ou absorptions considérées;
    (أ) يجب أن يكون للعامل ارتباط كاف بالانبعاثات أو عمليات الإزالة موضوع الدراسة
  • Par exemple si la donnée fait défaut, si la méthode d'estimation qui a été appliquée par la Partie n'était pas conforme aux Lignes directrices du GIEC telles que développées dans le guide des bonnes pratiques du GIEC ou si plusieurs éléments (coefficient d'émission, données d'activité ou autre paramètre) de la méthode d'estimation utilisée par la Partie posent problème.
    مثلاً، إذا لم يوجد تقدير للانبعاث أو لعملية الإزالة، وإذا لم تكن طريقة التقدير الانبعاثات التي يستخدمها الطرف طريقة تتفق والمبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ كما تشرحها إرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق نفسه، أو إذا وجدت مشكلة في عنصر أو أكثر (عامل الانبعاث أو بيانات النشاط، أو عنصر آخر) من عناصر طريقة التقدير الانبعاثات المستخدمة من قبل الطرف.
  • Si par exemple l'estimation d'une émission ou d'une absorption fait défaut, si la méthode d'estimation qui a été appliquée par la Partie n'était pas conforme aux Lignes directrices du GIEC telles que développées dans le guide des bonnes pratiques du GIEC, ou si plusieurs éléments (coefficient d'émission, données d'activité ou autre paramètre) de la méthode d'estimation utilisée par la Partie posent un problème.
    (9) مثلاً، إذا لم يوجد تقدير للانبعاث أو لعملية الإزالة، وإذا لم تكن طريقة التقدير التي يستخدمها الطرف طريقة تتفق والمبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ كما تشرحها إرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق نفسه، أو إذا وجدت مشكلة في عنصر أو أكثر (عامل الانبعاث أو بيانات النشاط أو عنصر آخر) من عناصر طريقة التقدير المستخدمة من قبل الطرف.
  • Instruments pour calculer le coefficient d'émission pour les systèmes électriques; pour calculer les émissions de dioxyde de carbone associées à l'utilisation de combustibles fossiles à l'intérieur du périmètre du projet ou pour le calcul des fuites; pour calculer les émissions associées à la consommation d'électricité à l'intérieur du périmètre du projet; et pour déterminer les émissions de méthane évitées qui auraient été produites lors du déversement de déchets dans une décharge pour déchets solides, http://cdm.unfccc.int/goto/MPappmeth.
    أداة لحساب عامل الانبعاثات للنظم الكهربائية؛ وأداة لحساب انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المتعلقة بالمشاريع أو التسرب والناجمة عن احتراق الوقود الأحفوري؛ وأداة لحساب انبعاثات المشاريع من استهلاك الطاقة؛ وأداة لتحديد انبعاثات الميثان التي يتم تجنبها من دفن النفايات في موقع التخلص من النفايات الصلبة .
  • L'équipe d'examen devrait exposer les raisons de l'utilisation de déterminants et de groupes et démontrer que le groupement est approprié ou qu'il y a une corrélation entre le déterminant et les émissions ou les absorptions.
    ويجب أن تبين أفرقة خبراء الاستعراض سبب استخدام العوامل غير المباشرة والمجموعات القطرية وتثبت ملاءمة التجميع و/أو الربط بين العامل غير المباشر والانبعاثات أو عمليات الإزالة.
  • Dans les autres cas, l'équipe devrait appliquer le facteur correctif à l'estimation des émissions ou des absorptions obtenue au moyen de la méthode d'ajustement de base, conformément au paragraphe 20 23 ci-dessus.
    وفي الحالات الأخرى، ينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يطبق عامل التحفظ على تقدير الانبعاثات أو عمليات الإزالة الناتج بطريقة التعديل الأساسية، وفقاً للفقرة 20 23 أعلاه.
  • Dans les autres cas, l'équipe devrait appliquer le facteur correctif à l'estimation des émissions ou des absorptions obtenue au moyen de la méthode d'ajustement de base, conformément au paragraphe 24 ci-dessus.
    وفي الحالات الأخرى، ينبغي لفريق خبراء الاستعراض أن يطبق عامل التحفظ على تقدير الانبعاثات أو عمليات الإزالة الناتج بطريقة التعديل الأساسية، وفقاً للفقرة 24 أعلاه.